Filler
Photo of Shira

 

 

PHOTO CREDIT: Above photo by John Rickman Photography, San Jose, California.


Doubti Doub
(Barely Melted)

 

This page offers a translation into English of the song lyrics for "Doubti Doub". It appears on the album Yia'shak Amar, sung by Ehab Tawfeek. In early 1998, this song was very popular in the Middle East and Europe. His name is sometimes spelled as Ihab Tawfic or Ehab Tawfiq.

Lyrics: A'adel Omar
Music: Amro Tantawi

 

Explore belly dancing! Learn all about bellydance!

Listen to MP3 Clips of this Song

Note

Sung by Ehab Tawfiq

Explore belly dancing! Learn all about bellydance!

Lyrics

Arabic Lyrics

English Lyrics

Ana doubti doub I barely melted
Dawibni tani Melt me again.
Ana fi ela'oyoun diyah ahib adoub ya doub ya doub. I really love to melt in these eyes. I barely melted.
Rimshak nadani khalast shouk kil elkoloub. Your eyelashes called me .. yearning all the hearts.
   
Ana doubti doub I barely melted
Dawibni tani Melt me again.
Ana fi ela'oyoun diyah ahib adoub ya doub ya doub. I really love to melt in these eyes. I barely melted.
Rimshak nadani khalast shouk kil elkoloub. Your eyelashes called me .. yearning all the hearts.
   
Ya a'aini kouli laou yousofouli. Oh my eye tell me if they can describe to me
Ya a'aini kouli laou yousofouli a'an el a'oyoun dih izaay adoub. Oh my eye tell me if they can describe to me these eyes. How can I melt?
   
Waya el a'iyoun diyyah, kalbi maloush diyyah. Asl el hawa gani With these eyes my heart does not have a price (blood money)
Khoufi min el ghiyyah latsibni wahdiyyah w argaa' li ahzaani. Love came by, but I am afraid of the
seduction... afraid that you will leave me alone so I will return to my sorrows.
   
Ya a'aini kouli laou yousofouli a'an el a'oyoun dih izaay adoub. Oh my eye tell me if they can describe these eyes. How can I melt?
   
Ana doubti doub I barely melted
Dawibni tani Melt me again.
Ana fi ela'oyoun diyah ahib adoub ya doub ya doub. I really love to melt in these eyes. I barely melted.
Rimshak nadani khalast shouk kil elkoloub. Your eyelashes called me .. yearning all the hearts.
   
Koul el qamar ghanna li a'ayneiha withana dihkitli mawaali. The whole moon sang about her eyes.
Bil nazrah wil tanya ehlawait eldunya wlaketha gayyaali. In one glance followed by the other the
world seemed so beautiful and I saw her coming toward me.
   
Ya a'aini kouli laou yousofouli Oh my eye tell me if they can describe
Ya a'aini kouli laou yousofouli a'an el a'oyoun dih izaay adoub. Oh my eye tell me if they can describe these eyes. How can I melt?
   
Ana doubti doub I barely melted
Dawibni tani Melt me again.
Ana doubti doub I barely melted
Dawibni tani Melt me again.

 

Explore belly dancing! Learn all about bellydance!

Translations of
Ehab Tawfiq's Songs on This Site

 

Explore belly dancing! Learn all about bellydance!

About the Translator

More than 80 song translations that appear on this web site, including this one, were created by Tahseen Alkoudsi. Together with his wife Kathe, Tahseen owned an import business in Lawrence, Kansas known as Cartouche.

Sadly, Tahseen died on Sunday, October 15, 2006. See this link for his obituary.

To me, Tahseen was so much more than a contributor to my web site. Even though we lived far apart, I saw Tahseen and Kathe several times over the years. I always appreciated their warmth and generosity. I first "met" Tahseen online back in 1997 on the med-dance list on the Internet, where he periodically posted messages. I knew he was in Lawrence, Kansas, so when a business trip arose requiring me to travel to the Kansas City area, I emailed him to say I'd be in the neighborhood. He and Kathe came to Kansas City for an evening get-together at Tasso's restaurant, and they invited several local dancers to join us. I saw them on follow-up visits to Kansas City. They vended at Rakkasah for several years, and it was always a pleasure to greet them there in the anteroom off to the left of the main stage. I also enjoyed encountering them in Egypt at the Ahlan wa Sahlan festival.

Tahseen will be missed by many.

Tahseen Alkoudsi

 

 

 

| Contact Shira | Mailing List | Links | Search this Site |