Filler
Photo of Shira

 

 

PHOTO CREDIT: Above photo by John Rickman Photography, San Jose, California.

The Utterance of Isis

 

by Jezibell

 

 

---------------

Do you remember Me?
I have been known by many names in many nations,
But the Egyptians called Me Isis.

Do you remember Me?
Think back, far back, to that primeval time
When you were hungry and frightened in the desert.
I brought forth the waters of the Nile,
And the river poured its bounty over the earth.
I taught you to till the soil, and irrigate the fields,
And the land blossomed with wheat and barley.

Do you remember Me?
When your life was harsh and rough,
I provided the means of civilization -
Storing grain, pressing oil, weaving cloth,
Firing pottery, building cities, writing words.
When you were lonely and doubtful,
I engendered love between women and men.
I instituted marriage; I shaped the laws
To help people live in harmony.

Egypt did not contain Me.
I crossed three continents.
I was honored upon the Tigris and the Tiber as well as the Nile.
I sailed beyond the Mediterranean, and flew north with the Roman eagles.
From the mists of Britain to the sands of Arabia,
I was the universal Goddess,
And you who are not of the blood of My birthland
May still be My children.

Do you remember now?
I am that beneficent power,
The glory of life, the mystery of the seasons,
The abundant grace of creation.
When you rejoice,
Feel My blessing in your laughter.
When you mourn,
Feel My consolation in your heart.

I am Isis, Queen of Heaven,
And I spread My wings over the Two Lands!

Jezibell

 

---------------

About this Poem

This poem first appeared in a newsletter local to the New York City area called Our Pagan Times. Jezibell has performed this poem and another, Invocation Of The Priestess (also on this web site), back-to-back and then done a mystical dance with big gold wings. Jezibell

 

 

---------------

Other Poems by Jezibell on this Site

 

---------------

About the Poet

Jezibell is a poet, actress, bellydancer, teacher, and Wiccan High Priestess who lives and works in New York City.

Jezibell has been writing poetry for most of her life as a form of both catharsis and creative expression. Her insights and imagery flow out of her spiritual life, her dance, and her wide-ranging studies of ancient history, culture and mythology, especially of Egypt, Mesopotamia and Greece. Her work has appeared in such diverse publications as Nomad's Choir, Perceptions, Xenophilia, Our Pagan Times, and Circle Network News.

Special events have given Jezibell opportunities to combine her multi-faceted interests in poetry, dance, and spirituality. Her dance performances sometimes include brief introductions with poetry to set the mood for the flowing movements of her innovative choreography. For example, she has done readings of her Isis poems, this one and Invocation Of The Priestess [also on this web site], followed by a sublime dance using ethereal, life-size golden wings. She also dances with a sword, demonstrating extraordinary balance, and does a haunting performance in a darkened room while holding candles that cast an exotic glow on her every gesture and motion. Further, she uses her dance and poetry skills in ritual and Goddess circles, as well as in her role as a teacher of Paganism at Enchantments, a well-known source of Goddess information and materials.

Jezibell

 

---------------

Copyright Notice

This entire web site is copyrighted. All rights reserved.

All articles, images, forms, scripts, directories, and product reviews on this web site are the property of Shira unless a different author/artist is identified. Material from this web site may not be posted on any other web site unless permission is first obtained from Shira.

Academic papers for school purposes may use information from this site only if the paper properly identifies the original article on Shira.net using appropriate citations (footnotes, end notes, etc.) and bibliography. Consult your instructor for instructions on how to do this.

If you wish to translate articles from Shira.net into a language other than English, Shira will be happy to post your translation here on Shira.net along with a note identifying you as the translator. This could include your photo and biography if you want it to. Contact Shira for more information. You may not post translations of Shira's articles on anybody else's web site, not even your own.

If you are a teacher, performer, or student of Middle Eastern dance, you may link directly to any page on this web site from either your blog or your own web site without first obtaining Shira's permission. Click here for link buttons and other information on how to link.

 

 

Explore more belly dance info:

Top >
Belly Dancing >
Index to Belly Dance Poetry & Visual Arts Section

 

Share this page!

On Google+
 

On Facebook
 

 

 Top > Belly Dancing > Index to Belly Dance Poetry & Visual Arts Section

| Contact Shira | Links | Search this Site |