Filler
Photo of Shira

 

 

PHOTO CREDIT: Above photo by John Rickman Photography, San Jose, California.

Etmakhtari Ya Helwa Ya Zena
(Walk With A Graceful Swinging Gait,
O Beautiful, O Pretty One)

 

This page contains a translation into English of the song lyrics to the song "Etmakhtari Ya Helwa Ya Zena".

Rhythm: Iqa Zaffa, which is in 8/4

 

Explore belly dancing! Learn all about bellydance!

Lyrics

Arabic Lyrics

English Translation

Chorus:

Chorus:

Etmakhtari Walk with a graceful swinging gait,
Ya helwa ya zena O beautiful, O pretty one
Ya warda men gowwa gnena O flower inside a garden
Ya ud oronfel ya arusa O bride, you are a carnation stem and flower
El ward dallel alena The flowers give us shade in our procession
   

Verse 1:

Verse 1:

Esh sham 'ayed hawaleki The candles are lit all around you
Wes-sehr bayen fi eneki Your eyes have magic and charm
En el-hasud ma lehash fiki The evil eye is unable to reach you and do you harm
Etmakhtari w mili alena Walk with a graceful swigning gait and lean over us
   

Verse 2:

Verse 2:

Etmakhtari b-helwe awamek Walk your beautiful body with a graceful swinging gait
Arisek el-kheffa d-dahek Your lighthearted and smiling bridegroom
Aref ghalawtek we ma'amek Knows your worth and status
Ya badr nawwar hawalena O full moon shine over us.
   

Verse 3:

Verse 3:

El ward elahmar fe khdud The red flowers that are part of your cheeks
Fattah we nawwar ala udek Have opened up and illuminated your body
Wel-lela dih ketti hasudek Tonight you have made those envious of you even more jealous
Ya helwa tefdi be-enena O beautiful, we shall sacrifice even our eyes for your sake.

 

Explore belly dancing! Learn all about bellydance!

About the Translator

This translation was done by Dr. George Sawa for Yasmina Ramzy of Arabesque Academy of Toronto, Canada. I'd like to thank Yasmina for permission to share these song lyrics with the worldwide dance community via this web site.

Dr. George Sawa was born in Alexandria, Egypt in 1947, where he completed his undergraduate studies in Western music and Classical Arabic music. In 1970, after immigrating to Canada, he completed graduate work at the University of Toronto, obtaining an MA in musicology and ethnomusicology at the Faculty of Music, and a PhD in Arabic historical musicology at the department of Middle Eastern and Islamic Studies. Since 1972, when he founded the Traditional Arabic Music Ensemble with Ebrahim Eleish, he has directed and performed with the ensemble all over North America, in both concert venues and in lecture demonstrations at universities and colleges. As a soloist, Dr. Sawa has also performed in Europe, in concerts and radio broadcasts. As well, he is frequently invited to international conferences for presentations and lectures on various aspects of medieval and modern Arabic music. At present he is directing the Centre For Studies in Middle Eastern Music.

Yasmina Ramzy has been performing, teaching, and choreographing Middle Eastern dance since 1981. She has toured extensively throughout Egypt, Jordan, Syria, Lebanon, Greece, England, Mexico, the United States, and Canada as a soloist and with her company, sometimes performing for royalty and heads of state in many of these countries. She is the Artistic Director of Arabesque Academy, School of Culture-Specific Dance and the Arabesque Dance Company. Although Yasmina has dedicated her life to Middle Eastern dance, she also produces Gypsy and Dancenet which are culture-specific dance and music events with an educational slant. She is also a member of Canadian Alliance of Dance Artists and serves on the board of directors for Dance Ontario.

Explore belly dancing! Learn all about bellydance!

Copyright Notice

This entire web site is copyrighted. All rights reserved.

All articles, images, forms, scripts, directories, and product reviews on this web site are the property of Shira unless a different author/artist is identified. Material from this web site may not be posted on any other web site unless permission is first obtained from Shira.

Academic papers for school purposes may use information from this site only if the paper properly identifies the original article on Shira.net using appropriate citations (footnotes, end notes, etc.) and bibliography. Consult your instructor for instructions on how to do this.

If you wish to translate articles from Shira.net into a language other than English, Shira will be happy to post your translation here on Shira.net along with a note identifying you as the translator. This could include your photo and biography if you want it to. Contact Shira for more information. You may not post translations of Shira's articles on anybody else's web site, not even your own.

If you are a teacher, performer, or student of Middle Eastern dance, you may link directly to any page on this web site from either your blog or your own web site without first obtaining Shira's permission. Click here for link buttons and other information on how to link.

 

 

Explore more belly dance info:

Top >
Belly Dancing >
Middle Eastern Culture >
Index to Middle Eastern Music Section

 

Share this page!

On Google+
 

On Facebook
 

 

   Top > Belly Dancing > Middle Eastern Culture > Index to Middle Eastern Music Section

| Contact Shira | Mailing List | Links | Search this Site |