Filler
Photo of Shira

 

 

PHOTO CREDIT: Above photo by John Rickman Photography, San Jose, California.


Eddam el Kel
(In Front of Everyone)

 

This page contains a translation into English of the lyrics to the popular song "Eddam el Kel", sometimes spelled as "Iddam Il Kill" or "Iddam Ilkill", which was sung by Darine Hadchiti. Also included is a transliteration of the Arabic lyrics into the Roman alphabet so you can sing along if you like.

 

Explore belly dancing! Learn all about bellydance!

Listen to MP3 Clips of this Song

Note

Sung by Darine Hadchiti

Explore belly dancing! Learn all about bellydance!

Lyrics

Arabic Lyrics

English Translation

3ainayyi maghroomaih, ya imnassini ihmoomi, wilkissa mafhomaih, akhirta ma3ak. My eyes are in love, O who forget my burdens and the story is understandable. What is the end with you.
Ya niktait sibaay, ma ilha nihaay, ma fi 3andi ghayai, ghair ibaa ma3ak, Aaaaaah. O my youth that did not have any end. I do not have a purpose except being with you. Aaaaaah.
Iddam ilkill ihlaftillak, wihyat 3yonak iltillak. Ma fiyyi fill, keif baddi fill iw able ma fill ishtaaatilak. I swear to you in front of every one. I can not leave. How I can leave and before I can I missed you.
Iddam ilkill ihlaftillak, wihyat 3yonak iltillak. Ma fiyyi fill, keif baddi fill iw able ma fill ishtaaatilak. I swear to you in front of every one. I can not leave. How I can leave and before I can I missed you.
Ya hobbi wedaadi, ya sham3ate 3ayaadi, nadait ismi naadi, aalbi ibyisma3ak. Shou hobak 3irfooni Min nazra fi 3youni. O my love , festivity candle. You called, my name called me, my heart heard you. Your love knew me from the first glance of my eyes.
Ya hobbi wi ghnooni albi ibyi3shaaak. O my love and craziness, my heart loves you.
   
Aaaaah. Aaaaah.
   
Iddam ilkill ihlaftillak, wihyat 3yonak iltillak. Ma fiyyi fill, keif baddi fill iw able ma itfill ishtaaatilak. I swear to you in front of every one. I can not leave. How I can leave and before I can I missed you.
Iddam ilkill ihlaftillak, wihyat 3yonak iltillak. Ma fiyyi fill, keif baddi fill iw able ma itfill ishtaaatilak. I swear to you in front of every one. I can not leave. How I can leave and before I can I missed you.
Iddam ilkill ihlaftillak, wihyat 3yonak iltillak. Ma fiyyi fill, keif baddi fill iw able ma itfill ishtaaatilak. I swear to you in front of every one. I can not leave. How I can leave and before I can I missed you.
Iddam ilkill ihlaftillak, wihyat 3yonak iltillak. Ma fiyyi fill, keif baddi fill iw able ma itfill ishtaaatilak. I swear to you in front of every one. I can not leave. How I can leave and before I can I missed you.
Iddam ilkill ihlaftillak, wihyat 3yonak iltillak. Ma fiyyi fill, keif baddi fill iw able ma itfill ishtaaatilak. I swear to you in front of every one. I can not leave. How I can leave and before I can I missed you.
Iddam ilkill ihlaftillak, wihyat 3yonak iltillak. Ma fiyyi fill, keif baddi fill iw able ma itfill ishtaaatilak. I swear to you in front of every one. I can not leave. How I can leave and before I can I missed you.

 

Explore belly dancing! Learn all about bellydance!

Where to Get Recordings of this Song

Eddam el Kel by Darine Hadchiti

Note

Listen to Clip

Artist: Darine Hadchiti
CD Title: Eddam El Kel

Amazon Store: U.S. Canada U.K.

 

Explore belly dancing! Learn all about bellydance!

About the Translator

More than 80 song translations that appear on this web site, including this one, were created by Tahseen Alkoudsi. Together with his wife Kathe, Tahseen owned an import business in Lawrence, Kansas known as Cartouche.

Sadly, Tahseen died on Sunday, October 15, 2006. See this link for his obituary.

To me, Tahseen was so much more than a contributor to my web site. Even though we lived far apart, I saw Tahseen and Kathe several times over the years. I always appreciated their warmth and generosity. I first "met" Tahseen online back in 1997 on the med-dance list on the Internet, where he periodically posted messages. I knew he was in Lawrence, Kansas, so when a business trip arose requiring me to travel to the Kansas City area, I emailed him to say I'd be in the neighborhood. He and Kathe came to Kansas City for an evening get-together at Tasso's restaurant, and they invited several local dancers to join us. I saw them on follow-up visits to Kansas City. They vended at Rakkasah for several years, and it was always a pleasure to greet them there in the anteroom off to the left of the main stage. I also enjoyed encountering them in Egypt at the Ahlan wa Sahlan festival.

Tahseen will be missed by many.

Tahseen Alkoudsi

 

 

 

| Contact Shira | Mailing List | Links | Search this Site |