| This page contains a translation into English of the lyrics to the popular Sudanese song Kalamangi, which was sung by Gawaher. Also included is a transliteration of the Arabic lyrics into the Roman alphabet so you can sing along if you like. |
| Click here to listen to this song in MP3 format. |
Arabic Lyrics |
English Translation |
| Ilwad, dah kalamangi, galo a'amal eih? | This guy is talkative, they said what did he do? |
| Ilwad, dah wad halangi, kidah, kidah, laih | This guy is sweet, this way, this way, why. |
| Ilwad, dah kalamangi, galo a'amal eih? | This guy is talkative, they said what did he do? |
| Ilwad, dah wad halangi, kidah, kidah, laih | This guy is a sweet, this way, this way, why. |
| Shaghalli ilgalbi ibnazrah iw tallaih. | He kept my heart busy by his look and showing up. |
| Galli ana raydaik, golti inshallah. | He told me he wanted me. I said god-willing |
| Shaghalli ilgalbi ibnazrah iw tallaih. | He kept my heart busy by his look and showing up. |
| Aalli ana raydaik, golti inshallah. | He told me he wanted me. |
| Eih. | Eh. |
| A'aini maal ya habeebi, a'aini gaay, dah naseebi. | My eye moved O' my darling, my eye is coming, that is my destiny. |
| Golt ana yalla, alli yalla eih. | I said let us go, he told me what is that. |
| Ilwad, dah kalamangi, galo a'amal eih? | This guy is talkative, they said what did he do? |
| Ilwad, dah wad halangi, kidah, kidah, laih | This guy is sweet, this way, this way, why. |
| Eih. | Eh. |
| Ilwad, dah kalamangi, galo a'amal eih? | This guy is talkative, they said what did he do? |
| Ilwad, ilwad dah wad halangi, kidah, kidah, laih | This guy, this guy is sweet, this way, this way, why. |
| Ilwad, dah la, la, la ma ia'riftohooshi. | This guy, no, no I did not know him. |
| Ilwad, dah a'aino, a'ainio ma beykhafooshi. | This guy, his eye, his eye is not afraid. |
| Ilwad, dah la, la, la ma ia'riftohooshi. | This guy, no, no I did not know him. |
| Ilwad, dah a'aino, a'ainio ma beykhafooshi. | This guy, his eye, his eye is not afraid. |
| Dah saragni habbah, habbah, gharrakni bil mahabbah. | He stole me piece by piece, sunk me in love. |
| Dah saragni habbah, habbah, gharrakni bil mahabbah. | He stole me piece by piece, sunk me in love. |
| Wilzaay ma hibooshi. | And how, why, I do not love him. |
| Ilwad, dah kalamangi, galo a'amal eih? | This guy is talkative, they said what did he do ? |
| Ilwad, dah wad halangi, kidah, kidah, laih | This guy is sweet, this way, this way, why. |
| Ilwad, dah kalamangi, galo a'amal eih? | This guy is talkative, they said what did he do ? |
| Ilwad, dah wad halangi, kidah, kidah, laih | This guy is sweet, this way, this way, why. |
| Ilwad dah la, la, la dah imghanawaati. | This guy, no, no, no. he is a singer. |
| Ilwad dah yaba, yaba, sarag hayati. | This guy o' father, o' father stole my life. |
| Ilwad dah la, la, la dah imghanawaati. | This guy, no, no, no. he is a singer. |
| Ilwad dah yaba, yaba, sarag hayati. | This guy o' father, o' father stole my life. |
| Yama sallem iw-gaalli hinni, yama sallem habaybo a'anni. | He always asked me and told me to be tender. He always considered his loved one better than me. |
| Yama sallem iw-gaalli hinni, yama sallem habaybo a'anni. | He always asked me and told me to be tender. He always considered his loved one better than me. |
| Wana yana a'ala niyaati. | And me on my own. |
| Shaghali ilgalbi ibnazrah iw-tallaih. Galli ana raydake, golti inshallah. | He kept my heart busy with a look and appearance. He told me he wanted me. I said god-willing. |
| Shaghali ilgalbi ibnazrah iw-tallaih. Galli ana raydake, golti inshallah. | He kept my heart busy with a look and appearance. He told me he wanted me. I said god-willing. |
| Eih. | Eh. |
| Iw a'aini maal, ya habeebi. A'aini gaay ya nasseibi. | My eye moved O' my darling, my eye is coming, that is my destiny. |
| Golt ana yalla, aalli yalla eih. | I said let us go, he told me what is that. |
| Ilwad, dah kalamangi, galo a'amal eih? | This guy is talkative, they said what did he do? |
| Ilwad, ilwad dah halangi, kidah, kidah, laih | This guy is a sweet, this way, this way, why. |
| Ilwad, Ilwad dah kalamangi, galo a'amal eih? | This guy, THIS GUY is talkative, they said what did he do ? |
| Ilwad, ilwad dah halangi, kidah, kidah, laih | This guy is a sweet, this way, this way, why. |
|
Many thanks to Tahseen Alkoudsi of Cartouche for providing this translation! Cartouche offers many Middle Eastern dance music selections, costuming items, and accessories for sale. To request a catalog or inquire about what items they have available: Cartouche, Inc. Email: alkoudsi@sunflower.com |
|
General: | Home | Shira's Classes | E-Mail Shira | About Shira | Shira's Photo Gallery | Shira's Performances | Troupe | Mailing List | Belly Dancing Information & How-To's: | About Belly Dancing | How-To's | Middle Eastern Culture | Belly Dancing Fun & Frolic | Belly Dancing Poetry & Art | Reviews: Books, Music, Videos | Find Belly Dancing Teachers/Performers | Tech Talk | Links | Shopping: | Mugs, Shirts, Mouse Pads | Videos | Toys | Books | Music | Using This Site: | Table Of Contents (Site Map) | Search This Site | Survey | Behind The Screens | |