|
This page contains a translation into English of the lyrics to the Arabic wedding song Amarain, which was sung by Hasan el-Asmar. Also included is a transliteration of the Arabic lyrics into the Roman alphabet so you can sing along if you like. You can order it from Cartouche, whose contact information appears below. Lyrics: Yousef Taha |
Arabic Lyrics |
English Translation |
| Amarain... Amarain... Amarain Aaadein gowah el kooshah... gowah el kooshah... | Two moons... Two moons... Two moons... sitting inside the gazebo... in the gazebo. |
| Amarain... Amarain... Wil Saadi rawayeh marshoushah... gowah el kooshah. | Two moons... Two moons... and good luck is perfume spread all over: inside the gazebo |
| Amarain... Amarain... Amarain Aaadein gowah el kooshah... gowah el kooshah... | Two moons... Two moons... Two moons... sitting inside the gazebo... in the gazebo. |
| Amarain... Amarain... Wil Saadi rawayeh marshoushah... gowah el kooshah. | Two moons... Two moons... and good luck is perfume spread all over: inside the gazebo |
| Agmal Aarousain... | The most beautiful bride and groom... |
| Allah! Allah! Allah! | Oh God! Oh God! Oh God! |
| Agmal Amarain... | The most beautiful two moons... |
| Allah! Allah! Allah! | Oh God! Oh God! Oh God! |
| Agmal Aarousain... | The most beautiful bride and groom... |
| Allah! Allah! Allah! | Oh God! Oh God! Oh God! |
| W Agmal Amarain... | And the most beautiful two moons... |
| Allah! Allah! Allah! | Oh God! Oh God! Oh God! |
| Li Itnain Aaadean gowah el kooshah. | Both are sitting inside the gazebo (ZAGAREET...) |
| Amarain... Amarain... Amarain... Amarain... Amarain... Aaadein gowah el kooshah... gowah el kooshah. | Two moons... two moons... two moons... two moons...Two moons are sitting inside the gazebo, inside the gazebo. |
| Amarain... lit nain... Amarain... litnain. | Two moons... Both of them... Two moons... both of them. |
| Wil Saad rawayeh marshoushah... gowah el kooshah. | And good luck is perfume spread inside the gazebo. |
| Amarain... Amarain... Amarain... Ah li itnain... li etnain Aaadein gowah el kooshah... gowah el kooshah... | Two moons... two moons... two moons... Oh both of them, both of them are sitting inside the gazebo... inside the gazebo. |
| Amarain... Aareisain... Amarain... Amarain wil saad rawayeh marshoushah... Gowah el kooshah. | Two moons: bride and groom, two moons, two moons and good luck is perfume spread all over the gazebo. |
|
Aaroustna wardah mnil genna... wilkoul byehlaf bi gamalha...
Dah aarisha illailah hayithanna wyethakak bilhoub amalha. |
Our bride is a rose from heaven. Every one is swearing by her beauty. This is her groom tonight he will make her happy and through his love she will realize her hopes. |
|
Aaroustna wardah mnil genna... wilkoul byehlaf bi
gamalha... Dah aarisha illailah hayithanna wyethakak bilhoub amalha. |
Our bride is a rose from heaven. Every one is swearing by her beauty. This is her groom tonight he will make her happy and through his love she will realize her hopes. |
| Shouftoush kidah nazreit ain!! Laa! Laa! | Have you seen such an eyes look!! Nope! Nope! |
| Wala Ward aala el khadain!! Laa! Laa! | Such a rose on the cheek!! Nope! Nope! |
| Shouftoush kidah nazreit ain!! Laa! Laa! | Have you seen such an eyes look!! Nope! Nope! |
| Wala Ward aala el khadain!! Laa! Laa! | Such a rose on the cheek!! Nope! Nope! |
| Shouftoush kidah nazreit ain!! Laa! Laa! | Have you seen such an eyes look!! Nope! Nope! |
| Wala Ward aala el khadain!! Laa! Laa! | Such a rose on the cheek!! Nope! Nope! |
| Agmal Aarousain? | The most beautiful bride and groom? |
| Allah! Allah! Allah! | Oh God! Oh God! Oh God! |
| W Agmal Amarain? | And two beautiful moons? |
| Allah! Allah! Allah! | Oh God! Oh God! Oh God! |
| Litnain Aaadein gowah el kooshah. | Both of them are sitting inside the gazebo. |
| Amarain... Amarain... Amarain... | Two moons... two moons... two moons... |
| Ah litnain... litnain Aaadein gowah el kooshah... gowah el kooshah. | Ah both... both are sitting inside the gazebo... inside the gazebo. |
| Amarain | Two moons... |
| Ya Aaini - AAH! | My eyes - AAH! |
| Amarain... | Two moons... |
| Wil Saad rawayeh marshoushah. Gowah el kooshah. | Two moons and good luck is perfume spread inside the gazebo. |
| Amarain... Amarain... Amarain... | Two moons... Two moons... Two moons... |
|
AAH... Amarain... Wil Saadi rawayeh marshoushah gowah el kooshah. |
Ah two moons and good luck is perfume spread all over the gazebo. |
| W Aarisnah elbadr ygheir minnouh. | The moon is jealous of our groom. |
| Bithib aaroustouh li akhlakouh. | His bride loves his morals. |
| Wala tistaghneesh abadan aanouh aalashaan ikhlasouh W ashwakouh. | She cant live without him because of his devotion and care. |
| W Aarisnah elbadr ygheir minnouh. | The moon is jealous of our groom. |
| Bithib aaroustouh li akhlakouh. | His bride loves his morals. |
| Wala tistaghneesh abadan aanouh aalashaan ikhlasouh W ashwakouh. | She cant live without him because of his devotion and care. |
| Shiftoush kidah hou-wa aarees? Laa! Laa! | Have you ever seen such a groom? Nope! Nope! |
| Insaan killouh ahasees? Laa! Laa! | A person full of feelings? Nope! Nope! |
| Shiftoush kidah hou-wa aarees? Laa! Laa! | Have you ever seen such a groom? Nope! Nope! |
| Insaan killouh ahasees? Laa! Laa! | A person full of feelings? Nope! Nope! |
| Shiftoush kidah hou-wa aarees? Laa! Laa! | Have you ever seen such a groom? Nope! Nope! |
| Insaan killouh ahasees? Laa! Laa! | A person full of feelings? Nope! Nope! |
| Agmal Aarousain! | The most beautiful bride and groom! |
| Allah! Allah! Allah! | Oh God! Oh God! Oh God! |
| W agmal Amarain! | And the most beautiful two moons! |
| Allah! Allah! Allah! | Oh God! Oh God! Oh God! |
| Li Itnain Aaadein gowah el kooshah. | Both of them are sitting inside the gazebo. |
| Amarain... Amarain... Amarain... Amarain... Amarain... | Two moons... Two moons... Two moons... Two moons... Two moons... |
| Aaadein gowah el kooshah... gowah el kooshah. | Are sitting inside the gazebo... inside the gazebo. |
| Amarain... Amarain... Amarain... | Two moons... Two moons... Two moons... |
| Litnain. Wilsaad rawayeh marshoushah. Gowah el kooshah. | Both... Good luck is perfume spread all over the gazebo... Inside the gazebo. |
| Amarain... Amarain... Amarain... Ah Amarain... | Two moons... two moons... two moons... Ah... Two moons... |
| Amarain Aaadein gowah el kooshah... gowah el kooshah. | Two moons are sitting inside the gazebo... inside the gazebo. |
| Amarein litnain... Amarain... Amarain. Wil saad rawayeh marshoushah gowah el kooshah. | Two moons, both, two moons, two moons and good luck is perfume spread all over the gazebo. |
| Aywah Had El Amarain wil aareisain ya sidi. | Yes, these are the two moons: the bride and the groom, Sir! |
| Houmma doul bil kooshah ya habibi. | They are THEM in the gazebo my darling! |
| Aywa ya Sidi! | Yes Sir! |
| Amarein bil kooshah Aakhair naanashah... W Aakher dandashah. | Two moons in the gazebo... the latest revival... the latest beauty. |
| Aywah ya Sidi! | Yes Sir! |
| Mabrouk ya abo el aarayes! | Congratulations fathers of the bride and the groom! |
| Mabrouk ya aam el aareis! | Congratulations to the uncle! |
| Aywah ya Sidi! | Yes Sir! |
| Aywah, Aywah ya Sidi! | Yes, Yes Sir! |
| Aikbaal Awladak. | We hope you have children. |
| Aikbaal Awladak. | We hope you have children. |
| Rabina ytamaim bil khair ya sidi. | God complete this with blessing... My Master. |
| Elsharbaat hinah ya aamm? Aywah ya Sidi! | Soft drinks here Uncle? Yes Sir! |
| Elkouli itaasha tamaam? | Everybody had excellent dinner? |
| Elkoul byoushkour? | Everyone is thankful? |
| Aywah Ya Sidi! | Yes Sir! |
|
Many thanks to Tahseen Alkoudsi of Cartouche for providing this translation! Cartouche offers many belly dance music selections, costuming items, and accessories for sale, including the cassette tape with this song, Amarain. To request a catalog or inquire about what items they have available: Cartouche, Inc. Email: alkoudsi@sunflower.com |
|
General: | Home | Shira's Classes | E-Mail Shira | About Shira | Shira's Photo Gallery | Shira's Performances | Troupe | Mailing List | Belly Dancing Information & How-To's: | About Belly Dancing | How-To's | Middle Eastern Culture | Belly Dancing Fun & Frolic | Belly Dancing Poetry & Art | Reviews: Books, Music, Videos | Find Belly Dancing Teachers/Performers | Tech Talk | Links | Shopping: | Mugs, Shirts, Mouse Pads | Videos | Toys | Books | Music | Using This Site: | Table Of Contents (Site Map) | Search This Site | Survey | Behind The Screens | |